Forget My Husband, I'll Go Make Money - Chapter 21
NEW MANGA UPDATES
Tags:
A Trivial Extra in a Dating Sim, Best Manhwa, Circumstances of Switching Bodies, Comics book, Divorce Me, Divorce Me Husband!, Elizabeth, Even Though I’m the Villainess, Fantasy, Finding Camellia, Flower Is Not Full, Forget My Husband I'd rather go make money, Good Manhwa, Grand Duke, Hot manhwa, Hotmanga, How to Clear a Dating Sim as a Side Character, Hua Kai Wei Man, Husband!, I Am Not Healthy, I Became the Villain’s Trainer, I Didn't Mean to Seduce the Male Lead, I Have No Health, I Only Came to Find my Dad, I Tamed the Crazy Marquis, I'm a Princess?, I’ll Be The Matriarch In This Life, Idiot Abella, It all starts with playing game seriously, Manga Hot, manga new, Manga Trending, Manganew, Manhwa-s2manga, Marronnier Farm Near By The Imperial Palace, Please Be Patient, Princess’s Doll Shop, s2manga, s2manga-Trending, s2manga.com kunmanga, Starting from Today, Starting from Today I'm a Princess?, Sword Sheath’s Child, The Half-Open Flower, The Princess' Doll Shop, The Real Daughter is Back, The Reason Why Ophelia Can’t Get Away From The Duke, The Villainess is Worshipped, The Villainess Is Worshipped by the Family, The Villainess Is Worshipped By The Mafia?, There Were Times When I Wished You Were Dead, This Wish Is Cancelled, Trending-s2manga, TVNT, Under the Oak Tree, Why Ophelia Can't Leave the Duke's Family, Why She Lives as a Villainess, Will Take Responsibility for the Welfare of the Male Lead, 남주의 복지를 책임지겠습니다, 남편님!, 남편은 됐고, 남편은 됐고 manhwa, 남편은 됐고 manhwa, 남편은 됐고 manhwa, 니웨 작가님 / Hampig 작가님, 단청, 돈이나 벌렵니다, 돈이나 벌렵니다 manhwa, 돈이나 벌렵니다 manhwa, 돈이나 벌렵니다 manhwa, 라지에르의 서, 레이디 스칼렛, 레이지피스, 몸이 바뀌는 사정, 미연시게임 속 하찮은 엑스트라, 미친 후작을 길들이고 말았다, 백치 아벨라, 솔티, 아빠만 찾으려고 했는데, 악녀는 패밀리의 숭배를 받고, 오늘부터 황녀?!, 오필리어가 공작가를 벗어나지 못하는 이유, 이 소원을 취소, 이혼해주세요, 진짜 딸이 돌아왔다, 참아주세요, 칼집의 아이, 황녀님의 인형가게, 흑막들의 조련사가 되었습니다
Rrrr
Its not even translated
Mmgugyu
>:I l’m disappointed
Huh?
Sad
ariana giyu
huh
Hisokasfatcock
Please give us the translated version of this guys
where is the NEXT CHAPTER?
I’m so confused?an hour.
North
Its not translated ?
Teacup
Idk when they’ll fix the chaps so here is a rough translation:
After the banquet, life in the palace came to life because of the princess- not only was she beautiful and elegant but also thanks to her going against? standing up? towards the queen, word had spread everywhere.
The Iguro maids think their master (Aristine, the princess) is the best and can’t wait for the wedding.
———-
Irugo produces a lot of high quality steel so the princess is thinking that is she combines the blacksmith she found and Irugo’s metallurgy the business will be top-notch and it will help her wish she said to her father-in-law (the king of Irugo) about wishing is erase the rumor of Irugo being a barbaric country.
———
The maid tells the princess about her wedding dress will be made of Sylvanus fabric and Irugo’s sewing skills- the princess thinks this will be a good propaganda effect.
The maids show the princess the designs and asks what she likes best. She answers she’s doesn’t know so she will just wear what the designer gives her.
The Slyvanus biatch maids are insulting the princess again so the long haired maid defends the princess (the one who barked like a dog)
they argue- one asks if she really switched sides and became the princess dog, the other says she has and asks what about it.
The princess ignores them while the Irugo maid tells them to shut up and get out if they are going to fight.
The princess smiles and thinks about her now serene life- maids fighting, her knights being changed with Irugo knights, having a comfy bed, and good food.
The biatch maids are kicked out and the other maids resume talking about the wedding saying it’s an important day so the princess’s opinions matter the most. They tell the princess she should tell them what she wants, anything at all- they will do it for her but the princess hesitates seeing how enthusiastic they are.
She decides to ask for one thing- something that is really soft.
She wants something soft and comfy, laying down is best, the maids misunderstand and say that the princess is a genius while the princess looks at them confused saying that it doesn’t need to be large. It can be narrow, if its too big there will be too much space.
The maids misunderstand again and think ah~ they can hug each other tightly when they sleep.
The maids say they’re leaving to go find the perfect wedding gift for the princess and to look forward to it.
As they leave, they stop talking midway having bumped into the prince and freeze. The princess just tells him to come in
The biatch maids are still fighting and they are interrupted by the one-eyed scar knight to pass his words to the princess- Commander Mukali wants to visit her
They realize Mukali is the closest aid to the prince, looking at him they realize rumors of his scar being large and hideous and a big threat are true
He asks why they are just standing there and to hurry up and scram
They panic and answer yes.
Malki scoffs at their Sylvanus cowardice and assumes the princess will be the same. The girl who spoke to him in the last chap- he trusts her and says she is not the type to speak nonsense. Her brother was a brave knight and sacrificed himself for Irugo- he was a brave and faithful guy.
(His name was Chantra) Before he died he asked Malki to take care of his sister if anything happens to him.
The sister (the lying jealous snake) tells Malki that she is always thinking of the happiness of the prince, therefore i hope he will find a good partner and live happily ever after. Perhaps I was mistaken, how can the princess flirt with another man? If that’s the case, the prince is so pitiful.
Malki gets mad thinking about the words from the girl, everyone like the princess but is Diona not good as her?
He’s mad at the princess and pities the girl (Diona)
He says he will find evidence and unmask the princess
(Hoped this helped for anyone curious about the chap translation)
ugh_daddy
Am I the only one upset that there are so many simple things, not complicated at all, such as not posting a chapter that has yet to be translated. You have a job, do it right or not at all☺️
Hera Empress Xie
Translated please ?
Media_20
Its korean goshh
_mila-
my smol brain don’t know that language
I love hot villainess
Wow great i understand pls translate
Bestie
@Teacup That must have required quite an effort. Thanks a lot!
Sleep deprived
@teacup ? thank u
Animal_lover2006
O_O . . . Very disappointed
H3lene
why isn’t this translated??
alexplew7
I thought I was saying things until I went to the Comments section
Luna Amore
???
RevieReads
@Teacup Thank you for the huge efforts translating it!!
numiko.alexa
Where was the translation?